close
《She Walks in Beauty》Lord Byron, 1814
 
She walks in beauty, like the night  
   Of cloudless climes and starry skies;  
And all that's best of dark and bright  
   Meet in her aspect and her eyes:  
Thus mellow'd to that tender light          
   Which heaven to gaudy day denies.   
 
One shade the more, one ray the less,  
   Had half impair'd the nameless grace  
Which waves in every raven tress,  
   Or softly lightens o'er her face;         
Where thoughts serenely sweet express  
   How pure, how dear their dwelling-place.  
 
And on that cheek, and o'er that brow,  
   So soft, so calm, yet eloquent,  
The smiles that win, the tints that glow, 
   But tell of days in goodness spent,  
A mind at peace with all below,  
   A heart whose love is innocent.
 
今天倏地想起這首詩,She walks in beauty。
讀時請注意標點符號的說。
 
除了在課本中讀過外,在電影《Dead Poets Society》中也看過。
最讓我感到亢奮的,則是在Suede的《Heroine》(收錄於《犬人星》專輯爭)中找到。
板友若有興趣可以去找來聽聽的說!
 
btw,如果去download "She Walks in Beauty"這首歌,可能會找到我們的版本...
 
arrow
arrow
    全站熱搜

    拼酷酥掰豆 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()